国家/地区:中国香港
奖项:中国龙奖-提名
时长:10分20秒
参评者:电视广播有限公司
一种被称为静脉注射疗法的新型保健方式正风靡香港。维生素和营养物质通过静脉注射进身体,直接进入体液。这种方式绕开了代谢物质的消化系统,将营养物质直接注入血液并筛除不需要的物质。一些医学专业人士表示静脉疗法有缓解时差、加强体能、排毒和增强免疫等功效,但另一些人对其效果表示怀疑,因为尚无科学证据支持。
同时这种保健方式还存在管理方面的担忧:一名政府官员表示在香港只有注册医生或受训专业人士在医生指导下才获准进行静脉注射,但如果负责的医生在其他机构行医,那又该如何处理呢?
A new health and wellness trend sweeping through Hong Kong is called intravenous therapy. Vitamins and supplements are delivered intravenously into the body, and enter the blood stream immediately. Some medical professionals say intravenous therapy can cure jet lag, enhance performance, detox, boost immunity, and much more. But others doubt the efficacy of these treatments because of a lack of scientific evidence.
And there are regulatory concerns as well.A government officialsays only registered doctors, or trained professionals under the doctor's supervision, are authorised to administer an IV in Hong Kong. But what happens if the doctor who supervises the IV treatment center works from a medical practice in a different part of town?
推荐视频
版权所有:中国科教电影电视协会 Copyright © 2012-2020